CALAMOCOS or My great-grandmother was a poet who could not write
Eine Tanz-Geschichte-Performance
von Veza María Fernández
Ich heiße Milagros - wie meine Großmutter und eine alte spanische Schönheit. Ich komme
aus Calamocos, einem nordspanischen Dorf, in dem man Krisen mit Glaube und Blumen besiegt, ein Heiliger seine Zunge in der
Hand trägt und die Frauen Nadeln in ihrem BH verstecken, damit die Männer nicht zu nahe kommen.
Trotz des nicht gut klingenden Namens („Moco“ bedeutet „Rotz“ auf Spanisch) ist Calamocos ein Ort der Schönheit und Tradition, von dem ich nicht fort kann. Niemand schafft es wirklich weg aus Calamocos.
Das sind die Geschichte meiner Heimat und die Erinnerungen meiner Großmutter - aus meinem Mund und mit meinem Körper.
Eintrittspreise:
Normalpreis: € 12.00
Ermäßigt: € 10,00
Ermäßigung: Oe1-Club, alumni, LAUT!-card, SchülerInnen, StudentInnen
Freier Eintritt mit Kulturpass
Trotz des nicht gut klingenden Namens („Moco“ bedeutet „Rotz“ auf Spanisch) ist Calamocos ein Ort der Schönheit und Tradition, von dem ich nicht fort kann. Niemand schafft es wirklich weg aus Calamocos.
Das sind die Geschichte meiner Heimat und die Erinnerungen meiner Großmutter - aus meinem Mund und mit meinem Körper.
Eintrittspreise:
Normalpreis: € 12.00
Ermäßigt: € 10,00
Ermäßigung: Oe1-Club, alumni, LAUT!-card, SchülerInnen, StudentInnen
Freier Eintritt mit Kulturpass
TEAM:
Konzept und Tanz: Veza María Fernández Ramos
Sounddesign: Jakob Rüdisser
Bühnenbild und Ausstattung: Katharina Oberegger
Kostüm: Elisabeth Lang
Konzept und Tanz: Veza María Fernández Ramos
Sounddesign: Jakob Rüdisser
Bühnenbild und Ausstattung: Katharina Oberegger
Kostüm: Elisabeth Lang